Filtrar
12 Questões de concurso encontradas
Página 1 de 3
Questões por página:
Questões por página:
Disciplina:
Libras
mostrar texto associado
Acerca de tradução e interpretação, julgue o item.
O intérprete deve ser parcial ao realizar a interpretação do português para a Libras, para auxiliar os surdos.
O intérprete deve ser parcial ao realizar a interpretação do português para a Libras, para auxiliar os surdos.
Concurso:
Universidade Federal Fluminense (UFF)
Disciplina:
Libras
Sobre a regulamentação da profissão de Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais é INCORRETO afirmar que este profissional deve zelar:
Concurso:
Câmara de Aracaju - SE
Disciplina:
Libras
Durante um serviço de tradução e interpretação em LIBRAS, em um atendimento de consulta médica, o profissional tradutor e intérprete de LIBRAS emitiu sua opinião sobre os sintomas relatados pelo paciente surdo.
De acordo com o descrito acima, um preceito ético que deve ser cumprido pelo profissional tradutor e intérprete de LIBRAS é:
De acordo com o descrito acima, um preceito ético que deve ser cumprido pelo profissional tradutor e intérprete de LIBRAS é:
Carla, tradutora e intérprete de Libras - Língua Portuguesa foi contratada, juntamente com mais quatro profissionais, por uma universidade da cidade em que reside, para prestar serviços a um Seminário Estadual de Educação de Surdos. Durante o trabalho de rodízio entre os intérpretes, Carla negou a sua vez por alegar incompatibilidade com o assunto que estava sendo explanado por um palestrante surdo.
Com essa atitude, Carla infringiu o seguinte valor éticoprofissional: