Filtrar
139 Questões de concurso encontradas
Página 1 de 28
Questões por página:
Questões por página:
Disciplina:
Inglês
World Water Day
The first World Water Day was celebrated in 1993. It was first proposed at the United Nations (UN) conference on environment and development in Rio de Janeiro in 1992 and has been celebrated annually 22 March since then. Every year the UN releases its World Water Development Report on or around this date. Each year has a different theme, looking at things like the role of clean water in the world of work, ways to stop wasting water, finding ways to supply water to underprivileged groups and so on.
(Disponível em: https://learnenglish.britishcouncil.org)
O texto “World Water Day” informa que
Concurso:
Prefeitura de Santa Leopoldina - ES
Disciplina:
Inglês
"Samantha uttered a curse against her stepdaughter."
The word curse can be translate by:
mostrar texto associado
In the fragments “some recent data suggests that as economic growth has picked up” (lines 47-48) and “Beijing has high ambitions for a much cleaner energy economy, driven not least by the levels of air pollution in many of the major cities” (lines 49-51), picked up and driven by mean, respectively,
mostrar texto associado
No trecho “It helps if you are comfortable speaking in front of other people”, a habilidade comunicativa mencionada envolve:
Ao fazermos a tradução de textos precisamos tomar alguns cuidados para não perdemos o real sentido da mensagem. Leia a citação abaixo e responda o que se pede.
“We call hardware the actual physical componets of a computer system. Here they are: input device; central processor and output processor”
(GALANTE, T. P; LÁZARO, S. P. Inglês básico para informática. São Paulo: Ática,1992, p.51. - adap.)
Assinale a alternativa que apresenta a correta tradução do trecho:
“We call hardware the actual physical componets of a computer system. Here they are: input device; central processor and output processor”
(GALANTE, T. P; LÁZARO, S. P. Inglês básico para informática. São Paulo: Ática,1992, p.51. - adap.)
Assinale a alternativa que apresenta a correta tradução do trecho: