Filtrar


Questões por página:
O intérprete de Libras processa a informação dada na língua fonte e faz escolhas lexicais, estruturais, semânticas e pragmáticas na língua-alvo que devem se aproximar o mais apropriadamente possível da informação dada na língua fonte. Assim sendo, o intérprete também precisa ter conhecimento técnico para que suas escolhas sejam apropriadas tecnicamente. Portanto, interpretar é um ato:
Um dos marcos importantes na educação de surdos ocorreu o Congresso de Milão, de 1880, tendo como participantes, na sua grande maioria, ouvintes. Neste evento, foi declarado que, na Educação de Surdos, o método oral deveria ser preferido ao gestual, pois se acreditava que as palavras eram, consideravelmente, superiores aos gestos (SILVA et al,2006). Para Skliar (1997), as razões que sustentavam a aprovação do método oral, eliminando a utilização da língua de sinais, estavam vinculadas a questões:
A Libras se apresenta tanto na iconicidade quanto na arbitrariedade, ou seja, quando apresenta uma característica real de um ato, diz-se que é icônica, embora a maioria dos sinais sejam arbitrários, isto é, não mantêm relação de semelhança com seu referente.Assinale a alternativa correta para os sinais arbitrários.
Um país apresenta diversos traços de identificação e um deles é a sua língua. A língua pode sofrer mudanças decorrentes de alguns fatores, como o tempo, o espaço, o nível cultural e a situação na qual a pessoa se manifesta verbalmente. Na Libras é possível encontrar variações:
Pode-se separar as expressões faciais em dois grandes grupos: as expressões afetivas e as expressões gramaticais. As primeiras são utilizadas para expressar sentimentos (alegria, tristeza, raiva, angústia, entre outros) e podem ou não ocorrer simultaneamente com um ou mais itens lexicais. As expressões gramaticais estão relacionadas a certas estruturas específicas, nos níveis da: