Filtrar


Questões por página:
mostrar texto associado
Acerca de tradução e interpretação, julgue o item.

A presença de tradutor e intérprete na sala de aula garante a acessibilidade linguística para os estudantes surdos.
mostrar texto associado
Acerca de tradução e interpretação, julgue o item.

De acordo com a Lei n.º 12.319/2010, o profissional tradutor e intérprete de Libras deve ser ouvinte.
mostrar texto associado
Acerca de tradução e interpretação, julgue o item.

O intérprete deve ser parcial ao realizar a interpretação do português para a Libras, para auxiliar os surdos.
No que diz respeito à história da educação dos surdos, julgue o item.

A expressão “identidade flutuante” refere-se ao surdo que nasce ouvinte e, com o tempo, torna-se surdo, de modo que ele está sempre fazendo uso das duas línguas: a língua de sinais e a língua oral.
No que diz respeito à história da educação dos surdos, julgue o item.

Karin Strobel, pesquisadora e professora surda, defende que há dois tipos de artefato cultural: os artefatos materiais e a literatura surda.